About me
After graduating from university in 1997, I moved to Spain for what I thought would be a couple of years’ experience living and working abroad. It turns out that, despite the very long working days (it’s not all sangría and siestas, you know), I loved the happy-go-lucky vibe and, of course, the fantastic weather. Fast forward more years than I care to count and I am still living and working in Spain.
I have had some fantastic professional experiences working for and with leading businesses and organizations in Spain and around the world. I spent several years working in export trade and international trade development but took a leap of faith in 2014 to become a freelance interpreter and translator.
I was lucky enough to get some very early breaks and things simply took off from there. Interpreting and translating are the core services in my business but I am fortunate enough to work on a wide range of assignments. I am also lucky enough to travel regularly for work.
When the time comes to turn the computer off and step out of the office, I love getting outdoors, staying fit and doing my best to keep on top of an incredibly busy family life.
Academic Background
BA Hons in French and Spanish, University of Sheffield
Certificate in Teaching English as a Foreign Language to Adults (CELTA), Leeds Metropolitan University
Master’s in European Business, ESCP-EAP Oxford and Madrid
MBA en International Trade, CECO Centro de Estudios Económicos y Comerciales
Advanced Translation Course with DipTrans Preparation ES>EN, The Translator’s Studio
Intensive voice-over training course, Doblaje Intensivo
Regular participation in courses and seminars for continued professional development
Financiado por el Programa Kit Digital. Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia de España «Next Generation EU»